|
La marea es turbulenta pero volviéndose (in
English)
ésta página se ubica a http://site.www.umb.edu/faculty/salzman_g/Estrate/SalzEs/2003-03-06Es.htm
Asunto: La Marea es Turbulenta pero Volviéndose. ¡Ninguna hoja del higo para Bush! Planeando Delante.
Fecha: Thu, 06 Mar 2003 14:35:53 -0600
From: George Salzman <george.salzman@umb.edu>
Jueves, 6 de marzo de 2003
Amigos,
No ha habido ninguna duda desde las demostraciones mundiales gigantescas del 15 de febrero de que las gentes del mundo casi universalmente se oponen al ataque americano amenazado en Irak. Pero los gobiernos de las naciones del mundo, todos sujeto a intimidar por la cábala de Bush y queren hacer apuestas compensatorias, habían sido algo menos unánimes. Sin embargo, dentro la última semana, se ha hecho claro evidentemente que el gobierno americano es tal odiado casi universalmente por las gentes del mundo que incluso los gobiernos competiendo por colocarse en mejor posición, respondiendo a las demandas populares se están moviendo hacia oposición a la guerra planeada contra Irak.
Y ahora incluso están forzándose los medios de comunicación corporativos en los Estados Unidos que han estado tocando los tambores de guerra desde entonces 9-11, en orden de no perder su poca credibilitad dejada ante los ojos de la gente, para reconocer el volverse de la marea.
Por un margen estrecho, el parlamento turco se negó a permitir tropas americanas para atacar Irak desde su tierra, un soplo mayor a los proyectistas de guerra. Salvo primer ministro británico Tony Blair, casi cada otro gobierno que había apoyado una guerra contra Irak ha hecho su apoyo ahora dependiente de la autorización por el Consejo de Seguridad de la ONU. Porque los gobiernos estan enfrentados con la clara oposición de sus poblaciones, quieren que la ONU provea una hoja de higo para la guerra intentada por Bush en Iraq.
Los EE.UU. han estado encendiendo al calor en las naciones miembras del Consejo de Seguridad cuyas votaciones por la autorización no están en la bolsa, pero con falta notable de éxito. El lunes, “el jefe de la diplomacía estadunidense, Colin Powell . . . le dijo a Bush que él tiene sólo cuatro de los nueve votos necesarios para la aprobación de una segunda resolución”. “Powell le dijo a Bush . . . La negativa de Turquía para permitir a las tropas americanas para organizarse en la frontera del país con Irak condenó cualquier oportunidad de acuerdo general en la ONU.” El encuentro del martes de Powell con el ministro extranjero mexicano Luis Ernesto Derbez “no produjo resultados”, dijo un portavoz de Powell. (el 4 de marzo, Capitol Hill Blue, http://www.capitolhillblue.com/artman/publish/article_1870.shtml)
“ . . En un nuevo soplo, el más alto diplomático ruso dijo que Moscú puede usar su veto en contra la medida . . . Incluso sin un veto de la Rusia, China o Francia, los Estados Unidos todavía no tienen los nueve votos . . ." (el 4 de marzo, Las Vegas Sun, AP http://www.lasvegassun.com/sunbin/stories/w-me/2003/mar/04/030404249.html)
"Una política de guerra en derrumbamiento . . . En otros desarrollos, todos resaltando el inepto pánico de Washington, las Philippines rechazarón la ayuda de la llegada de fuerzas americanas de combate, Corea Norte preparó aparentemente inicio la producción de plutonio, y . . ." (James Carroll, el 4 de marzo, Boston Globe, http://www.boston.com/dailyglobe2/063/oped/A_war_policy_in_collapseP.shtml)
Paso 1. A pesar de indicaciones que los EE.UU. no prevalecerán en el Consejo de Seguridad de la ONU en los próximos días, me parece importante considerar enviar e-mails nuevamente a las comisiones miembro instandoles que sostengan su posición fuertemente en contra de los planes de guerra americanos. Una vez más, aquí está las direcciones de las 14 comisiones (otra cosa que que del EE.UU.):
|
Embajador <france-presse@un.int>,
Embajador <rusun@un.int>,
Embajador <chinamission_un@fmprc.gov.cn>,
Embajador <uk@un.int>,
Embajador <bulgaria@un.int>,
Embajador <info@cameroonmission.org>,
Embajador <guinea@un.int>,
Embajador <mexico@un.int>,
Embajador <syria@un.int>,
Embajador <ang-un@angolamissionun.org>,
Embajador <chile@un.int>,
Embajador <contact@germany-un.org>,
Embajador <spain@spainun.org>,
Embajador <pakistan@un.int>
|
Estos enlaces activos están conveniente enviar e-mails.
Paso 2. Estoy intentando comenzar una campaña para impedirle a los EE.UU. ir a guerrear unilateralmente sin la
aprobación de ONU . Hace dos días envié la nota siguiente:
----------------------------------------------------
A: "Edward W. Said"
C.C.P.: Noam Chomsky
Martes, el 4 de marzo de 2003
Estimado Edward Said,
Me parece que casi el mundo entero se opone al ataque amenazado en Irak.
Yo creo que si la Liga árabe pide a la Asamblea General de las Naciones Unidas dar una advertencia de sanciones internacionales estrictas en contra de los EE.UU. si ataca a Irak (o a cualquier otra nación), semejante acción se encontraría con mayor apoyo.
Hace cinco meses yo pidí sanciones fuertes. El tiempo ha venido para la acción de la comunidad internacional -- no sólo para el Consejo de Seguridad. Si usted piensa que mi propuesta merece la pena, como es o modificada, por favor úsela para ayudar a animar la acción de la Liga árabe y las Naciones Unidas. Yo la adjuntaré aquí.
Gracias profundamente no sólo por sus esfuerzos incansables a favor de las gentes árabes, sino por toda la humanidad.
----------------------------------------------------
Nosotros debemos intentar hacerlo costosamente prohibitivo a los EE.UU. atacar a cualquier nación. Yo creo esta campaña para las sanciones del pendenciero, si es exitoso, sería eficaz o detener un ataque antes de que ocurra, o después, para detenerlo. Las sanciones sugeridas están en http://site.www.umb.edu/faculty/salzman_g/Strate/Discus/2002-09-30CallToStopUS.htm
Yo pienso que si la opinión pública mundial apoya tal acción fuertemente por la Asamblea General de Naciones Unidas, sería probable que considere, y actúe positivamente en la idea.
Paso 3. Nosotros necesitamos alejarnos de engullirnos con esfuerzos negativos. La protesta masíva ha sido esencial, y puede continuar siendolo durante algún tiempo por venir. Pero protestar es una estrategia forzada en nosotros por nuestra debilidad relativa -- nosotros no tenemos el poder todavía para decidir lo que hacen "nuestras" sociedades, gobernadas por gobiernos. Son las manos del gobiernos las que sostienen las palancas del poder. Ejércitos, policías, y así sucesivamente, desgraciadamente todavía por la mayor parte fiel a los gobernantes, siguen órdenes de "la cima."
Nuestras repetidas y masivas protestas consumen gastos macivos de esfuerzo, recursos materiales, y tiempo. Y nos forzan, aquéllos de nosotros quiénes están protestando activamente, para bailar a la melodía de los gobernantes. Ha sido, y continuará siendo un paseo de barco de cabotaje de rodillo virtual enervante determinado por ellos con tal de que el poder esté en sus manos. Nosotros debemos cambiar esto. Así, simultáneamente con protestar, nosotros debemos construir nuestra infraestructura de grassroots global, aun más rápida de lo que ya es.
Afortunadamente hay billions de nosotros , entonces algunos de nosotros podemos protestar activamente y otros podemos entrar dar muchas de nuestras energies e imaginaciones creativas en el esfuerzo positivo de construir el mundo que nosotros queremos. De hecho, muchos millones de nosotros ya están haciendolo en partes diferentes del mundo. Algunos pensamientos sobre cómo hacerlo están en el ensayo, "Building the Global Grassroots Infrastructure-7; A task both local and global" a http://site.www.umb.edu/faculty/salzman_g/LasBas/Infrases/indexEs.htm
Construir nuestra infraestructura es una forma de resistencia no-violenta. George Lakey, un activista y practicante del largo-tiempo de resistencia no-violenta, ha escrito persuasivamente en sus ventajas en comparación a una resistencia violenta. Su articulo inspirador, "Strategizing for a Living Revolution", esta disponible.
Enlaces, en formato pdf, html y el rtf, estan en http://site.www.umb.edu/faculty/salzman_g/Estrate/DiscusEs/2002-06-00LakeyEs.htm
Paso 4. Aunque listado después del paso 3, estos dos pasos pueden seguirse simultáneamente. Nosotros necesitamos urgentemente librar el mundo de todas las armas de destrucción masiva. El Consejo de Seguridad de la ONU actuó unánimemente para librar Irak de todas las armas de destrucción masiva que podría poseer (Resolución 1441). Por supuesto el gobierno americano vetaría una resolución del Consejo de Seguridad apuntada a desarmar a los EE.UU. tan completamente como la resolución 1441, dirigida a Irak.
Por consiguiente, es la Asamblea General de la ONU (donde no hay ningún veto) qué debe asumir la responsabilidad histórica de esta negra pero esencial acción. Una simple extensión de la llamada para sanciones internacionales duras sugeridas en Paso 2, aplicada a cualquier nación que se niege a desarmarse a la misma magnitud exigida a Irak, y para hacerlo bajo la vigilancia de ONU, es una posible estrategia para el desarme mundial. Yo creo que bien merece la pena.
-- G.S., el 6 de marzo de 2003
contact: <george.salzman@umb.edu>
* * *
Regresar a la página inicial de esta sub-carpeta Salz-mánia español
Regresar a la página inicial de la carpeta Estrategia por revolución
Regresar a la homepage del sitio de web
Última actualización de esta página el 31 de enero de 2004
|